Posts tonen met het label Gerritsen. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Gerritsen. Alle posts tonen

zondag 10 mei 2009

Van geluk gesproken

Zondag 10 mei 2009

Er zijn veel soorten geluk. Klein geluk en groot geluk. Er is over gezongen (bijvoorbeeld: “Ik ben gelukkig zonder jou”), maar vooral ook over gedicht. Dichters weten veel van voorspoed en geluk: van blij zijn over iets wat je welkom is tot buiten zinnen raken van grenzeloos geluk.“

Geluk is wat je verwacht, niet wat je krijgt”, dicht Ellen Warmond. Soms is er zelfs een poëtisch recept te vinden voor geluk. In deze bloemlezing over geluk tref je een keur aan dichters aan: jong en oud, zeer verdrietig, maar ook intens blij.

Deze bloemlezing is samengesteld door Henk van Zuiden, die ook al eerder een dergelijke bloemlezing samenstelde, namelijk over “gedichten voor het hart”.
De in 2007 uitgegeven gedichtenbundel “Van geluk gesproken” bevat 143 gedichten over voorspoed en geluk, uit Nederland en Vlaanderen, door de eeuwen heen.

Zo lees ik hier in gedichten van:
J.C. Bloem: “’t Geluk is nu eenmaal niet te achterhalen”;
Huub Oosterhuis: “Ik had ook zonder jou gelukkig kunnen leven. Maar nu niet meer.”;
Tom van Katwijk: “nooit geweten dat geluk zó kon stralen.”;
Sylvia Hubers: “wat moet ik met dit doodgelukkige hart!”;
Gerrit Achterberg: “Dichter dan ooit is het geluk nabij.”;
Mark Boog: “Wij zijn niets dan ons geluk, en het geluk is waar wij zijn.”;
Herman van Veen: “geluk is een herinnering, mevrouw”;
Abdelkader Benali: “Het residu van al onze goede bedoelingen om verder te leven noem ik geluk.”;
Liselore Gerritsen: “ik ben dus een van de weinigen die z’n geluk écht niet op kan. Wat nu?”;
Herman de Coninck: “Misschien is geluk: nog een geluk dat.”;
Wout Joling: “Geluk heeft weinig nodig: wolkje warmte, vleugje licht, voor het slapen een gedicht.”.

maandag 29 september 2008

Twadde Fryske Van Dale foar lytse filosofen

Moandei 29 septimber 2008

Fan de Friese Pers Boekerij krige ik dizze moanne it nije foarlêswurdboek "Myn twadde Fryske Van Dale" ta resinsje tastjoerd. It is de Fryske ferzje fan in bernewurdboek fan Martine Letterie en Betty Sluyzer, út 'e rige fan Van Dale, oerset en bewurke troch Mindert Wynstra. Moaie tekeningen fan Paula Gerritsen, mar hja hawwe der nei alle gedachten net oan tocht om de teksten yn de tekeningen ek noch oer te setten yn it Frysk. Hie dochs better west. Mar hawar, twataligens hat ek syn foardielen.

It is in foarlêswurdboek foar bern fan fjouwer jier en âlder. Dit twadde diel befettet - lykas it earste diel - ek 1.000 Fryske wurden. Diskear allinne wurden dêr't de betsjutting lestich fan út te lizzen is oan beukers. Wurden lykas: fertriet, allergysk, sûnde, sabeare en breinroer.
By elts wurd heart in ferhaaltsje of in ferske mei in tekening. Elts stikje slút mei in definysje en oeral stiet foar foarlêzer en bern ek in tinktip by om yn te gean op de betsjutting fan it wurd yn it libben fan bern en foarlêzer.

Foar jonges én foar famkes is it in wearde(n)fol boek. Ek wearden en noarmen spylje in rol yn it wurdboek. Foar beuker en foarlêzer is it in útnoegjend boek foar sjen, harkje, lêze en prate. Net foar neat is de ûndertitel fan it wurdboek: "foar lytse en grutte filosofen". It boek is oan te rieden foar heiten & memmen en pakes & beppes dy't mei harren bern en bernsbern efkes tiid nimme foar taal, tiid nimme foar inoar en eltse dei (?) efkes tiid nimme foar in goed filosofysk petear mei bern dy't alle dagen wizer wurde.

Klik hjir mei jo mûs foar oanfollende ynformaasje of om it boek te bestellen.